<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pojama</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pojama/</author_url>
  <blog_title>TOEIC900点を達成したオレの雑録゛</blog_title>
  <blog_url>https://pojama.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑談</anon>
    <anon>超・雑談</anon>
    <anon>宅録・DTM・楽器</anon>
    <anon>弾いてみた</anon>
    <anon>クラシック／現代音楽</anon>
  </categories>
  <description>前回書いたコレ。 「わが歌声の再生事業」の合間、ちょっと気分転換的に作ってみました系。 であるとともに、このあと「フランス語の歌、歌っちゃうぞ」の布石でもあったりましすｗ 今日の「弾いてみた」 と、言うことで、唄モノは他にも色々とヒドい持ち球があるけど、先ずはクルト・マズア、こいつから晒したるわ！ 16世紀以前のフランスの舞踏曲をアカペラでお届けします。 発音につきましては何卒お目こぼしの程を。🙇 この曲を最初に知ったのは、ジョン・レンボーン・グループの演奏です。 その後、海外ドキュメンタリー番組『メニューヒンが語る“人間と音楽”』 で、この曲を当時の編成で演奏しているのを観て「え、何これ？完…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpojama.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F06%2F03%2F175000&quot; title=&quot;【続・おフランスざんす】Belle qui tiens ma vie ～ 私の人生を握る美しい人よ（パヴァーヌ）【アカペラで歌ってみた】 - TOEIC900点を達成したオレの雑録゛&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pojama/20240603/20240603005549.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-06-03 17:50:00</published>
  <title>【続・おフランスざんす】Belle qui tiens ma vie ～ 私の人生を握る美しい人よ（パヴァーヌ）【アカペラで歌ってみた】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pojama.hatenablog.com/entry/2024/06/03/175000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
