<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>polala</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/polala/</author_url>
  <blog_title>とにかくフランス語を勉強する</blog_title>
  <blog_url>https://polala.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>電子辞書で勉強を始めて２日。使い慣れてくるとやっぱりイイ。 オックスフォード辞書の重さから解放されて通勤が楽になった。 カフェで広いテーブルを探さなくても良くなった。 検索も速い。類語のジャンプも速い。 ちょっとした単語を検索するのにも抵抗を感じない。 これだけでもかなりのストレスフリーになって、 電子辞書を買った意味があった。 それにしてもXD-B7200はコンテンツが多い。 ７２コンテンツってのは凄まじい。 http://casio.jp/exword/products/XD-B7200/ 言葉系だけで、 国語、英和、英英、和英、仏和、和仏、仏英、英仏、仏仏が あるのは有難い。 日本語、英…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpolala.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20110715&quot; title=&quot;XD-B7200稼動 - とにかくフランス語を勉強する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-07-15 00:00:00</published>
  <title>XD-B7200稼動</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://polala.hatenadiary.jp/entry/20110715</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
