<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>polala</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/polala/</author_url>
  <blog_title>とにかくフランス語を勉強する</blog_title>
  <blog_url>https://polala.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フローベール</anon>
  </categories>
  <description>件の書取は、ようやく全工程の半分弱というところ。今書き取っているチャプターは５０分８秒という長丁場。今までこんな長い文章の塊、見たことがない。いくら書いても書いても書いても終わる気がしない。 今、ディクテして結構あるのが、音を拾えた。単語も拾えた。法も時制もカバーできた。中世代名詞もしっかり入れた。ディクテは合っている。・・なのに、意味が拾えないという現象。 訳というか文意がすっと入ってこない。全体的に長くて難しい文が多いのも勿論あるんだけど、喋る訓練してないのも大きいか。根拠ないけど。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpolala.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20141129%2Fp1&quot; title=&quot;意味が拾えない - とにかくフランス語を勉強する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-11-29 00:00:00</published>
  <title>意味が拾えない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://polala.hatenadiary.jp/entry/20141129/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
