<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>polala</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/polala/</author_url>
  <blog_title>とにかくフランス語を勉強する</blog_title>
  <blog_url>https://polala.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>マンツーマンレッスンは英語に倦む回数が増えて来た。英語自体は話せなくなっているのに、逆に仏語の会話を作る自分の頭の回路の中に英単語が溢れて混同を来たすという事態。何でだろ。 会話中、突然、スパルタ先生（もうこう呼ぶ）から 「Anglais!（アングレー！）」（意訳・・それは英語だ！いい加減にしろ！） と罵声を浴びるのが怖い。。まるで、英語みたいな下品な言語をフランス人様に向かってさえずるんじゃねぇ！みたいな圧力に恐れ戦く。。（嘘です、実際は優しく諭してくれる） 今回は、幾つか英仏間のFaux-ami（フォザミ、直訳：偽りの友）に引っかかったのは情けなかった。これは２つの似た言葉の間で単語形態は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpolala.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20180319&quot; title=&quot;アングレー - とにかくフランス語を勉強する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.blog.st-hatena.com/images/theme/og-image-1500.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-19 00:00:00</published>
  <title>アングレー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://polala.hatenadiary.jp/entry/20180319</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
