<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>polala</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/polala/</author_url>
  <blog_title>とにかくフランス語を勉強する</blog_title>
  <blog_url>https://polala.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>通訳案内士試験</anon>
  </categories>
  <description>というわけで試験日。もう３回目だし深く考えない。粛々と受けるだけ。 阪急民の自分は洛西口駅から東に６キロ、会場の龍谷大学若草キャンパスまで歩いて向かおうと考えていたのだが、朝８時に家を出る時点でもう日差しが予想よりきつかったので、諦めて地下鉄十条経由で会場へ向かう。 フランス語 １０：００−１２：００ 和文仏訳、仏文和訳、自由作文中心の問題構成で２時間みっちり。分量が多すぎて本当に疲労。全部埋め終わったのは試験終了５分前だった。 仏文和訳は２年前受けた時より分量が多く、出典も全部フランス語雑誌によるものになって難易度も相応に高く感じられたが、日本に関する記事ばかり選んであるところに出題者の苦労…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpolala.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20180819%2Fp1&quot; title=&quot;２０１８年度通訳案内士筆記試験 - とにかくフランス語を勉強する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.blog.st-hatena.com/images/theme/og-image-1500.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-19 00:00:00</published>
  <title>２０１８年度通訳案内士筆記試験</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://polala.hatenadiary.jp/entry/20180819/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
