<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>polala</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/polala/</author_url>
  <blog_title>とにかくフランス語を勉強する</blog_title>
  <blog_url>https://polala.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>伊語</anon>
  </categories>
  <description>自分の住んでいる大阪でも先週に緊急事態宣言が出て、職場も在宅と出勤の交代制勤務に移行したので、色々とバタバタ大変な状況だけど、勉強は毎日少しずつ進めている。 イタリア語 (世界の言語シリーズ13) 作者:GIULIO ANTONIO BERTELLI,菊地正和 発売日: 2019/03/31 メディア: 単行本（ソフトカバー） 今は、この本の直説法の時制を一通りなぞったところ。 自分が今まで馴染んできたフランス語の単純未来、複合過去、半過去、単純過去などの直説法の各時制に相当する（近い）ものは、イタリア語にもそれぞれあって、概念的には対照して覚えやすい。 けど、活用自体がまだまだ全然頭に入って…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpolala.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20210119&quot; title=&quot;気に入った文法書を使い続ける - とにかくフランス語を勉強する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41ow7lVX3ML.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-01-19 00:00:00</published>
  <title>気に入った文法書を使い続ける</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://polala.hatenadiary.jp/entry/20210119</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
