<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>polala</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/polala/</author_url>
  <blog_title>とにかくフランス語を勉強する</blog_title>
  <blog_url>https://polala.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>伊語</anon>
  </categories>
  <description>聴解読解を始めて３週間が経過。毎日粛々とやっています。 今日でセクション１の「耳慣らし」５０文章も終わり。明日からセクション２「強化訓練」４０文章へ進む。予想以上のハイペース。 作業としては、各文章１０行くらいの文の塊を読んで訳して、最後に復習としてディクテするだけ。 文法的にまだ全然楽なので、未知の単語の確認が学習のベース。フランス語と語源が異なる単語を丁寧に調べて潰す。 単語の確認を疎かにして知識を曖昧なままにしておくと、確認のディクテが上手く完遂出来ない。うーむ、これは良い手順だと思う。 テキストは良く出来ている。左にイタリア語本文、右に日本語訳文を配し、シンプルで分かりやすいレイアウト…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpolala.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20210517&quot; title=&quot;耳慣らしから強化訓練へ進む - とにかくフランス語を勉強する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/5129zIFCiRL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-05-17 00:01:00</published>
  <title>耳慣らしから強化訓練へ進む</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://polala.hatenadiary.jp/entry/20210517</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
