<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>polala</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/polala/</author_url>
  <blog_title>とにかくフランス語を勉強する</blog_title>
  <blog_url>https://polala.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>伊検</anon>
    <anon>伊語</anon>
    <anon>勉強まとめ</anon>
  </categories>
  <description>前回のイタリア語検定ＩＢＴ３級不合格のまとめからの続きで、この半年のまとめになります。 Euronewsのイタリア語ニュースアーカイブを、スクリプトを参考にしながら書取し続けています。ここまでの６カ月で５００くらいの記事を書き取ってきました。 やっぱりこれだけの記事を扱うと語彙も増えるし、言い回しも段々先読みできるようになってきます。物量は正義だなと改めて思います。今回のリベンジの原動力でしょう。 少しEuronewsを中断して、一番最初の基礎参考書を一通りやり直しました。曖昧なままだった知識を残らず潰すのが目的で、成果を焦らずじっくりと勉強を巻き戻しました。イタリア語検定的にどうだったかは微…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpolala.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20221115&quot; title=&quot;イタリア語検定準２級到達までのまとめ - とにかくフランス語を勉強する&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/96148/1615296936564706</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-11-15 23:55:00</published>
  <title>イタリア語検定準２級到達までのまとめ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://polala.hatenadiary.jp/entry/20221115</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
