<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>poolame</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/poolame/</author_url>
  <blog_title>プール雨</blog_title>
  <blog_url>https://poolame.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
    <anon>伊勢物語</anon>
  </categories>
  <description>四十七 昔のこと。男に、なんとかして思いを叶えたいと大切に思う女がいた。しかし女の方ではこの男が浮気者だと聞いて、次第につれなさが増していった。そんなときに、女が詠んだ歌。 大幣（おほぬさ）の引く手あまたになりぬれば思へどえこそ頼まざりけれ （あなたは大幣のように引く手あまたになっているので 気持ちはあっても どうしても頼りにできないのです これに男がこう返した。 大幣と名にこそたてれ流れてもつひに寄る瀬はありといふものを （大幣のようだと噂にはなっていますが 大勢から引かれて流れ着いた幣にも 最後にたどり着く浅瀬があるというものです この二首は『古今和歌集』の恋歌に同じ順番で収められている歌…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpoolame.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F08%2F02%2F222859&quot; title=&quot;伊勢物語　第四十七段 - プール雨&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-08-02 22:28:59</published>
  <title>伊勢物語　第四十七段</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://poolame.hatenablog.com/entry/2024/08/02/222859</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
