<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>poum20250130</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/poum20250130/</author_url>
  <blog_title>Far East Diary</blog_title>
  <blog_url>https://poum20250130.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>前の記事の続きです。 前の記事の続き ChatGPTに「日本人のマインドセットが変わっていないのでは？」と質問してみました - Far East Diary 質問「英語でも「アンダーグラウンド」という表現がありますが？」 回答 『あります。しかも 英語の “underground” はかなり重要な比較材料になります。ただし結論から言うと、 英語の “underground” と、日本的な「地下」は似て非なるものです。 ① 英語の underground の基本的意味 英語で underground は、主に次の意味を持ちます。 権力や主流に対する「非公式・反体制」 underground pr…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpoum20250130.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F02%2F07%2F023211&quot; title=&quot;前の記事の続き　ChatGPTに「英語にもアンダーグラウンドという言葉がある」ということを質問してみました - Far East Diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-07 02:32:11</published>
  <title>前の記事の続き　ChatGPTに「英語にもアンダーグラウンドという言葉がある」ということを質問してみました</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://poum20250130.hatenablog.com/entry/2026/02/07/023211</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
