<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>psan_diary</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/psan_diary/</author_url>
  <blog_title>Pさんの日記2.1</blog_title>
  <blog_url>https://psan-diary.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>またそれはその社会的な地位が十人十色であるのみならず、一人ずつ違った人間であり、その描写にチョオサアの人生上の経験と人間に対する好奇心を生んだ寛容な精神がまたとない仕事場を与えられて、そこに我々は、曾《かつ》ては暗黒の時代と呼ばれていたのと凡そ掛け離れた中世紀があるのを見る。（２３ページ） マロリイはその経緯や、トリスタンとイソルデの恋を描くことで、彼が生きていた時代の人間が薄情になったことを諷刺しているのであるがそれにしても、ランセロットが同時に宮女の一人のイレインという女と恋仲になり、グイネヴィアに現場を押えられて、グイネヴィアとイレインの間に行われる言葉のやり取りなどは、伝奇的な物語の域…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpsan-diary.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20140508%2F1399560340&quot; title=&quot;吉田健一『英国の文学』 - Pさんの日記2.1&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/psan_diary/20140508/20140508145411.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-05-08 23:45:40</published>
  <title>吉田健一『英国の文学』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://psan-diary.hatenadiary.jp/entry/20140508/1399560340</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
