<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>psan_diary</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/psan_diary/</author_url>
  <blog_title>Pさんの日記2.1</blog_title>
  <blog_url>https://psan-diary.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>雨が降って何も出来ないのでウサギノヴィッチさんの『乱交パーティー』を読んだ。 詩集。 ウサギノヴィッチさんが詩を書いたのは初めて読んだ。 いつもバカにしているデリダとかラカンとか出てきた。 どんな作家もしょせんは固有名詞の役割しか持たないという、形而下に引きずり降ろすことだ。 不思議なことに、世の中を形而上と形而下に腑分けして、再構成すると、世界が何にも再現されない。 言葉はどうしたって形而下に降りられないという側面も持つ。 あー、お腹空いた。 マルコメの減塩味噌汁。 ウサギノヴィッチさんの『乱交パーティー』 詩っぽさに溢れていた。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpsan-diary.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20160820%2F1471661489&quot; title=&quot;ウサギノヴィッチさんの『乱交パーティー』の感想 - Pさんの日記2.1&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-08-20 11:51:29</published>
  <title>ウサギノヴィッチさんの『乱交パーティー』の感想</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://psan-diary.hatenadiary.jp/entry/20160820/1471661489</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
