<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Pulin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Pulin/</author_url>
  <blog_title>御光堂世界~Pulinの日記</blog_title>
  <blog_url>https://pulin.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことばネタ</anon>
  </categories>
  <description>「『超』を付けるのはもう古い!? 古い人間だと思われそうな死語予備軍」 http://news.mynavi.jp/c_career/level1/yoko/2012/10/post_2333.html という記事を読むと、 ・「『ズボン』という言葉を使った際、10代の子に『それもう死語です』と言われた。今は『パンツ』と言うらしい」(35歳／女性) ・「『コーデュロイ』を『コールテン』と言っていた」(27歳／女性) ・「『カップル』のことを『アベック』」(24歳／男性) といった20年以上前から出ているようなネタに交じって、 ・「母親に『デパートに行こう』と言われる。『百貨店』と言ってほしい」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpulin.hateblo.jp%2Fentry%2F20121020%2F1350697462&quot; title=&quot;「デパート」はもう古い？　今は「百貨店」と呼ぶ？ - 御光堂世界~Pulinの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-10-20 10:44:22</published>
  <title>「デパート」はもう古い？　今は「百貨店」と呼ぶ？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pulin.hateblo.jp/entry/20121020/1350697462</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
