<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pulp_literature</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pulp_literature/</author_url>
  <blog_title>海外文学読書録</blog_title>
  <blog_url>https://pulp-literature.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ジョゼ・サラマーゴ</anon>
    <anon>★★★☆☆</anon>
  </categories>
  <description>だれも死なない日 作者:ジョゼ・サラマーゴ 河出書房新社 Amazon ★★★ 国内では新年から突然人が死ななくなった。どんな病気になっても、どんな重体に陥っても、誰一人死なない。これにはカトリック教会や葬儀屋、生命保険会社などがお手上げになった。ところが、国外では死が有効に作用しており、一部の不届き者が死に損ないを国外に運んで死なせている。やがて死を司る死（モルト）が気紛れを発揮し、死についてのルールが変わるのだった。 翌日、人はだれも死ななかった。人生の規則に絶対的に反するこの事実は、さまざまな状況のもとで、人びとの心にとてつもなく大きな、完全に正当化できる不安を引き起こした。なぜなら、全…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpulp-literature.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F10%2F27%2F190000&quot; title=&quot;ジョゼ・サラマーゴ『だれも死なない日』(2005) - 海外文学読書録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41MSaORY4vL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-10-27 19:00:00</published>
  <title>ジョゼ・サラマーゴ『だれも死なない日』(2005)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pulp-literature.hatenablog.com/entry/2021/10/27/190000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
