<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>qfwfq</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/qfwfq/</author_url>
  <blog_title>qfwfqの水に流して　Una pietra sopra</blog_title>
  <blog_url>https://qfwfq.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「海こそはわがハーヴァード大学」と言うメルヴィルにとって、海は生のアイロニーへの決定的なイニシエイションの空間であった。 ――高山宏「メルヴィルの白い渦巻」*1 前回の末尾にわたしは『神聖喜劇』を「異形のテクスト」と書いた。それには幾つかの理由が存在するが、その第一の理由は『神聖喜劇』の読者のだれもが認めるにちがいない、そのほとんど常軌を逸したというべき引用にある。なにかのきっかけで主人公東堂太郎の脳裡に浮ぶ、過去に読んださまざまな書物の断片――古今東西の小説（欧米の小説であれば原文・訳文の双方）、詩・短歌・俳句、評論、政治論文、地誌、軍令、法文、新聞記事etc. ―― それらがほとんど生の形…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqfwfq.hatenablog.com%2Fentry%2F20140706%2Fp1&quot; title=&quot;『神聖喜劇』そして／あるいは『白鯨』 - qfwfqの水に流して　Una pietra sopra&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51fwAMsRfSL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-06 00:00:00</published>
  <title>『神聖喜劇』そして／あるいは『白鯨』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qfwfq.hatenablog.com/entry/20140706/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
