<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「のほほん日記」のぽちさんが「中国語」の学校を探してらっしゃるとか。できれば繁体字で、“國語”が学べればとのご希望だが、なかなか見つからないそうだ。確かに、現在日本にある「中国語」学校で教えられているのは、ほとんどが大陸の“普通話／北京話／漢語”で、簡体字を使っているだろうから、正統的（？）“國語”*1を、注音字母→繁体字というステップで学ぶという希望をかなえるのは難しいかもしれない。 私も最初、ローマ字ピンイン→簡体字というステップで“普通話”を学んだ。「中国語」といえば漢字ばっかり、というイメージだったのに、最初に開いたテキストはアルファベットばっかりで、「えっ、これが『中国語』？」と驚い…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F20041116%2Fp1&quot; title=&quot;「中国語」学習 - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://homepage3.nifty.com/dejiu/images/Dujuanshan.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-11-16 00:00:00</published>
  <title>「中国語」学習</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/20041116/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
