<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>通訳・翻訳</anon>
  </categories>
  <description>都内あちこちのスクールを渡り歩いて流浪の民と化していた私だが、結局昔通っていたスクールに復学。今度は破門（笑）にならないよう気をつけよう。 このスクールは、この春から新しい教室に衣替え。生徒一人一人にパソコンとモニター画面がつき、音声も映像も文章も全てそこから配信され、さらにUSBドライブに資料や音声をダウンロードして持ち帰ることができる……と一足飛びに進化した。かねがねテープで音声資料をもらっても困るなあと思っていたので、これは素晴らしいと思う。大学などは別として、通訳スクールでここまで進化した教室を持ったところはまだ他にないんじゃないか。 今日の教材は政治家の記者会見。スピードは非常にゆっ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F20060415%2Fp2&quot; title=&quot;通訳スクール - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-04-15 00:00:01</published>
  <title>通訳スクール</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/20060415/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
