<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>しごと</anon>
  </categories>
  <description>翻訳会社から仕事のオファーが来る。 「まだ正式に取れてないんですけど、取れたらA4で○十ページくらい、来週からのスタートになります」 「受けられますか」と聞かれるので、スケジュールを確かめながら「受けられます」と返事をする。で、「来週」になってみると、見積もり価格で負けたのだろう、その仕事は来ない。「例の仕事、なかったことにして下さい」という連絡すらまれだ。こういうケースがよくある。 「受けられますか」と聞かれれば、よほどスケジュールが詰まっていない限り受ける。でもその仕事を予定しながら他の仕事が入った場合が悩ましい。「例の仕事、なかったことに」攻撃があるかもしれないからだ。かくして、仕事がい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F20060623%2Fp2&quot; title=&quot;相信錢在世上轉。 - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-06-23 00:00:02</published>
  <title>相信錢在世上轉。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/20060623/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
