<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>しごと</anon>
    <anon>通訳・翻訳</anon>
  </categories>
  <description>仕事の多寡に極端な波があって、結局常に「はらぺこおおかみ」みたいな零細個人商店である私。少しでも仕事の情報をと複数の「お仕事情報」サービスに登録している。これは自分の希望条件（勤務形態など）をあらかじめ登録しておくと、登録内容に近い求人情報がほぼ毎日のようにメールで届くというものだ。 ◆社内会議通訳・資料翻訳 応募資格・条件：通訳・翻訳の実務経験／TOEIC850点以上 時給：1650円〜 ◆社内会議通訳・資料翻訳 応募資格・条件：通訳経験必須（ウィスパリング・逐次必須、同通あれば尚可） 時給：2200円〜 ◆社内会議通訳（日本語訳は逐次／英訳はウイスパリング） 応募資格・条件：ウィスパリング…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F20060913%2Fp1&quot; title=&quot;お仕事情報サービス - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-09-13 00:00:00</published>
  <title>お仕事情報サービス</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/20060913/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
