<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことば</anon>
    <anon>フィンランド語</anon>
  </categories>
  <description>フィンランド語の動詞、語尾の変化の続きです。 dA-タイプ（タイプ２） 動詞の最後が da ／ dä で終わっているものです。このタイプは若干の例外を除いてかなり単純な変化をします。基本的に…… 私 -n 私たち -mme あなた -t あなたたち -tte 彼／彼女 -× 彼ら／彼女ら -vat／vät ……です。単数三人称の「彼／彼女」が「-×」になっているのは、語尾がつかないということ、また複数三人称の「彼ら／彼女ら」の語尾はタイプ１と同様、単語に「a,o,u」が含まれていれば「-vat」、含まれていなければ「-vät」になります。● juoda（飲む） ①タイプ２の場合、最後の dA …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F07%2F12%2F081342&quot; title=&quot;フィンランド語 17 …動詞登場（その２） - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20180321/20180321185002.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-07-12 08:13:42</published>
  <title>フィンランド語 17 …動詞登場（その２）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2018/07/12/081342</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
