<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことば</anon>
    <anon>フィンランド語</anon>
  </categories>
  <description>外語の作文をするときには「割り切り」が必要だと思います。なにせ、外語の能力が低いから作文をして少しでも上達しようとしているわけで……、①こんな幼稚なことを書いて笑われないかしら、という気持ちを捨てる「割り切り」。②本当はもう少し細かいニュアンスを書きたいのだけれど、という気持ちを捨てる「割り切り」。③事実とは異なるある程度のウソを書いてもいいのだという「割り切り」（もちろん人畜無害な範囲で、ですが）。今回の作文も、そんな「割り切り」で書きました。アレルギーがあったのは子供の頃というより大学生の頃なのですが、“lapsuus（子供時代）”という言葉を使ってみたかったので、それで。本当はご飯（白米…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F01%2F17%2F094131&quot; title=&quot;フィンランド語 81 …日文芬訳の練習・その15 - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20190810/20190810143257.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-01-17 09:41:31</published>
  <title>フィンランド語 81 …日文芬訳の練習・その15</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2021/01/17/094131</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
