<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことば</anon>
    <anon>フィンランド語</anon>
  </categories>
  <description>新しい文法事項で「動作主分詞（どうさしゅぶんし）」というのが出てきました。「行為者分詞」あるいは「MA分詞」とも言うそうです。この分詞を使うと「〜が〜する〜」とか「〜が〜した〜」といった文を作ることができます。たとえば…… Minä söin ruokaa tänä aamuna. 私は今朝料理を食べました。 という文で「料理」を「母が作った料理」にしてみます。「母」が動作主というわけですね。 Minä söin äidin tekemää ruokaa tänä aamuna. 私は今朝母が作った料理を食べました。 この文を作るためには、まず動詞を三人称単数の形、つまり“〜vAt”の形にしま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F04%2F19%2F072204&quot; title=&quot;フィンランド語 97 …動作主分詞 - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20180321/20180321201604.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-04-19 07:22:04</published>
  <title>フィンランド語 97 …動作主分詞</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2021/04/19/072204</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
