<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>しごと</anon>
    <anon>くらし</anon>
  </categories>
  <description>アメリカ人のお連れ合いがいる知人（日本人）がいます。お二人はここ十数年日本に住んでいるのですが、そのアメリカ人のお連れ合いはほとんど日本語が話せません。知人が英語に堪能であるため特に不便も感じないのでしょうけれど、日本に暮らしている以上おひとりで出かけることもあるでしょうし、大きなお世話ながらなぜ日本語を学ばないのかな、と思います。その知人によると、お連れ合いはとてもプライドが高いので、いまさら日本語を苦労して学ぶ気にならないんじゃないかな、と言っていました。なるほど、母語以外の言語を学ぶというのは、言ってみれば自分の「できなさ・ふがいなさ」を常に認識させられる営みですからね。学童期ならまだし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F10%2F27%2F100009&quot; title=&quot;プライドと語学 - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20211027/20211027095946.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-10-27 10:00:09</published>
  <title>プライドと語学</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2021/10/27/100009</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
