<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことば</anon>
    <anon>フィンランド語</anon>
  </categories>
  <description>フィンランドの田舎を旅したとき、とある農家に招かれてお茶をご一緒したことがありました。庭で私は草花や美しい森の風景を片っ端から写真に撮りました（さすがに家の中では遠慮しましたが）。農家の方は笑っていましたが、内心では「なんだろう、この日本人は」と思ったかもしれません。写真に撮ってしまうと、人間の脳は風景を積極的に記憶しなくなるそうです。次に同じような機会があったら、今度はできるだけ写真を封印して、記憶の中に収めるようにしたいと思います。 Kun matkustin Suomen maaseudulla, minut kutsuttiin erääseen maanviljelijän koti…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F04%2F16%2F180021&quot; title=&quot;フィンランド語 164 …日文芬訳の練習・その76 - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20190805/20190805152517.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-04-16 18:00:21</published>
  <title>フィンランド語 164 …日文芬訳の練習・その76</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2022/04/16/180021</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
