<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>くらし</anon>
    <anon>ことば</anon>
    <anon>たび</anon>
    <anon>フィンランド語</anon>
    <anon>英語を学ぶ</anon>
  </categories>
  <description>フィンランド語の練習のためだけに使っているTwitter、たまたま開いたタイムラインにこんな写真がありました。電車内で撮影されたものだと思いますが、私はご本人よりも、ごめんなさい、その後ろの壁に貼ってある“Shhh…（しーっ）”と書かれたプレートに目が止まりました。車内ではお静かにという意味なんでしょう。その下に書かれた文章も読んでみたかったのですが、あいにくそこまで解像度は高くなく、あきらめかけました。huomenta! gomorron! 👌 pic.twitter.com/pt3zGxXTQU— Tuomas Enbuske (@TuomasEnbuske) April 16, 2023…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F04%2F17%2F153714&quot; title=&quot;フィンランド鉄道車内の“Shhh…” - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20230417/20230417153525.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-04-17 15:37:14</published>
  <title>フィンランド鉄道車内の“Shhh…”</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2023/04/17/153714</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
