<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>くらし</anon>
    <anon>ことば</anon>
    <anon>もの</anon>
    <anon>英語を学ぶ</anon>
    <anon>アテンション・エコノミー</anon>
    <anon>デジタル・デトックス</anon>
  </categories>
  <description>同僚の英語の先生に、この記事を教えてもらいました。「ダムフォン（Dumb phone）」に関するレポートです。ダムフォンという呼称は、スマートフォンの対極に位置するようなダム（dumb：バカな、間抜けな）な携帯電話という一種の諧謔。本当に必要な機能だけに絞った携帯電話に乗り換えることで、スマートフォンに溢れかえる刺激や誘惑から自分を守り、取り戻そうという積極的な意志をも含んでおり、いわゆる「デジタルデトックス」の一環として使い始める人が増えているのだとか。www.cnbc.comスマートフォンの登場（初代iPhoneの発売）から約15年、ついにこうした揺り戻しがきたか〜と非常に興味深く受け止め…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F04%2F20%2F134923&quot; title=&quot;ダムフォン - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20230420/20230420134705.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-04-20 13:49:23</published>
  <title>ダムフォン</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2023/04/20/134923</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
