<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QianChong</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QianChong/</author_url>
  <blog_title>インタプリタかなくぎ流</blog_title>
  <blog_url>https://qianchong.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ほん</anon>
    <anon>くらし</anon>
    <anon>たび</anon>
  </categories>
  <description>ロシア語と英語の通訳者をされている先輩からおすすめされて読んだ、オーランドー・ファイジズ氏の『ナターシャの踊り』。上下巻合わせて約1000ページにもなる大著ですが、非常におもしろく、あっという間に読み終えてしまいました。 ナターシャの踊り ▲白水社のウェブサイトではなぜかリンクがなくなっているので、Amazonで示します。副題に「ロシア文化史」とあるように、これは18世紀初頭から20世紀中葉にいたるまでの約250年間に及ぶロシアの文化を様々な切り口から紹介したものです。というより、そうした文化の基層にある「ロシア的なものとは何か」あるいはもっと大胆に「ロシアとは何か」を紡ぎ出そうとした試み、と…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqianchong.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F05%2F12%2F085850&quot; title=&quot;ナターシャの踊り - インタプリタかなくぎ流&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/Q/QianChong/20260512/20260512084914.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-05-12 08:58:50</published>
  <title>ナターシャの踊り</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qianchong.hatenablog.com/entry/2026/05/12/085850</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
