<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>QLD4001</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/QLD4001/</author_url>
  <blog_title>QLD4001’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://qld4001.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>--- 3.5 トリビア</anon>
  </categories>
  <description>「RとLをごっちゃにするのは日本人しか知らない」という言葉をうけて この事象はいったいどういう位置づけなのかとちょっとみてみました。 教えてGooより 英語のＲとＬの発音の違いはネイティブではどうなんでしょうかより 1. 日本人がRとLを使い分けられないのは、英語圏の人たちのあいだで有名です。 アメリカ人大学生が1985年に発表したベストセラー小説『レス・ザン・ゼロ』の中で登場人物が 「僕はUCLAの学生。日本人ふうに言えばUCRAだけどね」と冗談を言う場面があります。フランス人はHを発音できないし、スペイン人はRが巻き舌になる。こういったことは、みんな知っています。 英語圏の人たち自身にとっ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqld4001.hatenablog.com%2Fentry%2F464bfa7cf6ed3c6e848affd4bb33c6b5&quot; title=&quot;RとLの発音について あらためて(人の考えをw)まとめてみました - QLD4001’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-07-16 21:37:03</published>
  <title>RとLの発音について あらためて(人の考えをw)まとめてみました</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://qld4001.hatenablog.com/entry/464bfa7cf6ed3c6e848affd4bb33c6b5</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
