<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zippo44</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zippo44/</author_url>
  <blog_title>¡QUE RICO! [ケ・リーコ!]</blog_title>
  <blog_url>https://querico.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>スペイン語</anon>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>ねーねー、めんどくさい〜ってさあスペ語で Qué pereza! （ケ ペレーサ！） でいいの？？ Dodo*1『うん、いいけどそれで。 でもそれって”やるきねーっ”の方が近いよ っていうか&quot;めんどくせー&quot;ってすっごい最高の日本語だから！！！』 以下Dodoの熱い語りをお届けします笑 きっかけはNARUTOのあいつの口癖 日本語学校に通ってた時に俺めっちゃ好きだった言葉！！！！ ほんっと最高だよ、この言葉大好きでめっちゃめんどくセーっていつもいってた！ こんな完璧にこのキモチを言葉にしたの英語とかスペイン語にないから NARUTOみててさー！ 影使う、髪の毛長いあれ、あれがさあ！！ （ （ こ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fquerico.hateblo.jp%2Fentry%2F2014%2F02%2F05%2F231650&quot; title=&quot;実は&amp;quot;めんどくせーー&amp;quot;は素晴らしい日本語だった！ - ¡QUE RICO! [ケ・リーコ!]&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/z/zippo44/20140205/20140205223023.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-02-05 23:16:50</published>
  <title>実は&quot;めんどくせーー&quot;は素晴らしい日本語だった！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://querico.hateblo.jp/entry/2014/02/05/231650</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
