<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>queue_pea</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/queue_pea/</author_url>
  <blog_title>UKPipeline - イギリス的悠々私的日記</blog_title>
  <blog_url>https://queue-pea.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ことば</anon>
    <anon>英語</anon>
  </categories>
  <description>私だけなのかわかりませんが、電話番号やIDなどの数字の羅列されているものがあると、英語で理解するのにちょっと混乱したりワンテンポ遅れることがあります。 例えば電話で番号を言われると、それを書き取ったりするのに時間がかかる。 ちゃんと聞こえていて、いわれたとおりに口で繰り返したりすることはあまり問題ないのですが、書き取ろうとすると手が止まるんです。 oh seven nine nine five four two seven eight nine one. と言われて、それを頭の中で数字に直して書き取るのに時間がかかってしまう。 直接話しているときは、相手の人が大体何桁(大体2か3桁)ずつ区切っ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fqueue-pea.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090317%2F1237301907&quot; title=&quot; 英語と数字 - UKPipeline - イギリス的悠々私的日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-03-17 23:58:27</published>
  <title> 英語と数字</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://queue-pea.hatenadiary.org/entry/20090317/1237301907</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
