<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>quix_que</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/quix_que/</author_url>
  <blog_title>phoque’s voice</blog_title>
  <blog_url>https://quix-que.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>刑名师爷を見ようと思ったんですよ。 そうしたら、字幕がない。 （YouTubeのコメントも没有字幕って文句がいっぱい） いや、さすがに多少は聞き取れるんですよ、多少はね。 （たぶんだけど英語ニュースの聞き取りより発音的には聞き取れているけれど、 語彙力が足りないのでトータルすると同じレベルかも） ですが理解度としては２割くらいなので、まるでわからない。なんで字幕ないんですかねほんとに。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fquix-que.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150126%2F1422257117&quot; title=&quot;字幕 - phoque’s voice&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-01-26 16:25:17</published>
  <title>字幕</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://quix-que.hatenadiary.org/entry/20150126/1422257117</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
