<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rabit_gti</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rabit_gti/</author_url>
  <blog_title>らびっとブログ</blog_title>
  <blog_url>https://rabit-gti.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アニメーション</anon>
    <anon>動画倶楽部</anon>
    <anon>上映会</anon>
  </categories>
  <description>2026/3/14(土) 上映会（2作品）の感想です(最終更新 2026/3/15） ロシア民話のソ連時代のアニメ化で、手塚治虫にも大きな影響を与えた。オリジナル版とリメイク版の連続上映なの違いが判り面白かった。いずれも都立多摩図書館（旧日比谷図書館）所蔵の16ミリフィルムで各2巻。 1.「せむしのこうま」(1947、オリジナル版、58分) フィルムは褪色で真っ赤だが、色以外の画質は良く、また音も良かった（音は貸出される映写機次第との説あり）。 「長靴をはいた猫」や「バヤヤ（王子）」のように、主人公のイワンが「せむしのこうま」の言う事を聞いて出世する話だが、主人公や兄弟はちょっとロトスコープ的…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frabit-gti.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F15%2F152605&quot; title=&quot;上映会「動画倶楽部 第14回 せむしの仔馬(ソ連) 2本立て 」感想 - らびっとブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/r/rabit_gti/20260118/20260118020938.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-15 15:26:05</published>
  <title>上映会「動画倶楽部 第14回 せむしの仔馬(ソ連) 2本立て 」感想</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rabit-gti.hatenablog.com/entry/2026/03/15/152605</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
