<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rAdio</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rAdio/</author_url>
  <blog_title>[セ]日露アナルファック戦争 大セックル帝国皇帝御坐所</blog_title>
  <blog_url>https://radio.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「Geek Code」みたいなので、「Mote Code」というのはどうでしょう。「非モテ」という語も、結局はモテの反義語みたいなものですので*1、「Mote Code」というのはどうでしょうか、と。モテ/非モテ問題を論ずるときに、一番気になるのは、論者の立脚点なわけで、それがわからないままだと、何となくもやもやするんですよね。もやもや病。ひとまずは、「Love Code」なんかを参考に検討してみてもよさげ。でも、俺にはそういう方面の創造性はないので、蜂起計画ページにポンと投げておきますね。 参考 goo辞書 EXCEED英和辞典 『Mote』 http://dictionary.goo.ne…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fradio.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050630%2FMoteCode&quot; title=&quot;モテコード(Mote Code) - [セ]日露アナルファック戦争 大セックル帝国皇帝御坐所&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-06-30 00:00:01</published>
  <title>モテコード(Mote Code)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://radio.hatenadiary.org/entry/20050630/MoteCode</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
