<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>derwind</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/derwind/</author_url>
  <blog_title>らんだむな記憶</blog_title>
  <blog_url>https://randommemory.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>other</anon>
  </categories>
  <description>My little grey cells (私の脳細胞) ということらしい。grey matter (灰白質) という用語らしい。 rational number (有理数; 比で表現できる数; a rational number represents a ratio of two integers) もそうだが和訳する時に「？」となる訳が定着してしまうのは残念だ。 密着位相 (indiscrete topology) もどうもなぁ・・・という気分がする。そのままディスクリートトポロジーに対してインディスクリートトポロジーで良いんじゃないかなぁ・・・と思ってしまう。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frandommemory.hatenablog.com%2Fentry%2F2019%2F03%2F09%2F014925&quot; title=&quot;灰色の脳細胞 - らんだむな記憶&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-03-09 01:49:25</published>
  <title>灰色の脳細胞</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://randommemory.hatenablog.com/entry/2019/03/09/014925</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
