<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rararapocari</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rararapocari/</author_url>
  <blog_title>rararapocariの日記</blog_title>
  <blog_url>https://rararapocari.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>仙台</anon>
  </categories>
  <description>先週の金曜日、飲み会で仙台独特の言葉についてが話題に上った。一般的に仙台には転勤者が多く、きつい方言はほとんど聞かない。会社の人間のなかでも仙台出身は一割程度だ。 そんな中、カップラーメンのことを仙台人は「カップラ」と略すという話が出た。ちょっと理解しがたい略称だが、そういえば年末に定禅寺通りを彩る「光のページェント」のことを「ひかぺー」と略す人たちだった。 さらにジャージのことを仙台人は「ジャス」と呼ぶことが判明。仙台出身の先輩の解説では「jersey for sports」の略で「ス」は「スポーツ」の「ス」だという。何じゃそりゃ。中部地方の「けった」を初めて知ったときに近い驚き。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frararapocari.hatenadiary.com%2Fentry%2F20050118%2Fsendai&quot; title=&quot;カップラ、ジャス - rararapocariの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-18 00:00:01</published>
  <title>カップラ、ジャス</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rararapocari.hatenadiary.com/entry/20050118/sendai</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
