<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>raurublock</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/raurublock/</author_url>
  <blog_title>raurublock on Hatena</blog_title>
  <blog_url>https://raurublock.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Blogging</anon>
    <anon>Linguistics</anon>
  </categories>
  <description>これはくまの専門分野のような気もしないでもない。ビン（瓶・壜）の語源 (びじうのログ) 最近の日本人は、シャンプーのボトル、とは言ってもシャンプーのビンとは言いませんよね。ビンとは、ガラス製の物を示すという暗黙の了解というか日本語の変遷というか。 一方で、ガラス瓶という言葉もあります。日本ガラスびん協会なんてのもあるくらいです。 ということは、オリジナルなビンという単語にはガラスの意味が内包されていなかったわけですよ。 何か、壜・瓶という魚を取るツボか薬を入れておく籠かお酒を入れておく甕みたいな何かがあって、ガラスの開発と共にほぼ全てがガラスに置き換えられていった、のだと予想しますが、元々はな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fraurublock.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070109%2F1168353464&quot; title=&quot; 瓶の語源 - raurublock on Hatena&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-01-09 23:37:44</published>
  <title> 瓶の語源</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://raurublock.hatenadiary.org/entry/20070109/1168353464</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
