<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>re5yoshi2</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/re5yoshi2/</author_url>
  <blog_title>mab’s Memo blog</blog_title>
  <blog_url>https://re5yoshi2.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日本脱出(渡米準備)</anon>
  </categories>
  <description>子供にどう伝えるか・・ ダンナが海外行きを目指し、英語の猛勉強を始めた頃から、子供にはそれとなく「近いうちに海外かもよ。」とか「英語勉強したら？」とか、口には出していた。 ま、子供たちは、 「大丈夫。ありえないから。だって、父ちゃんはそんなに会社から期待されてない。」 さすがわが子、すごい台詞だ・・・。 小学校では、週に1回位、外人の先生が来て、お遊びや歌をつうじて、英語に触れる機会がある。 しかし、ヒアリングというよりも、お決まりの言葉を覚えているくらい。 「My name is XXX.」「I like XXX.」 「Nice to meet you.」 決まりきった言葉が片言で言える位。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fre5yoshi2.hatenablog.com%2Fentry%2F279c4631b20cf4f4e5e4c014b669faed&quot; title=&quot;子供への伝え方 - mab’s Memo blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-03-07 15:55:45</published>
  <title>子供への伝え方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://re5yoshi2.hatenablog.com/entry/279c4631b20cf4f4e5e4c014b669faed</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
