<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>redherring1020</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/redherring1020/</author_url>
  <blog_title>好事家の世迷言。(続)</blog_title>
  <blog_url>https://redherring1020.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>その他ミステリ</anon>
  </categories>
  <description>『死刑台のエレベーター』(byノエル・カレフ)、読了。 読み終わって初めて知った事がる。 昨年、日本で作られたあの映画は、 あくまでもフランスの映画版をリメイクした物だった事。 映画版で印象に残った場面はどれも、 あくまでも映画版でのオリジナル。 原作小説の展開、そして作風は、また別なのだ。 原作では、映画版のような鮮やかな謎解きも出てこない。 原作はミステリというより、むしろホラーの趣に近い。 主人公は、どこまでもカンペキな殺人を遂げていた。 なのに、それでも気になってしまった小さな証拠一つに こだわったせいで、重なる偶然に振り回され、 まるで別件の殺人罪を着せられてしまう。 本当の事を告白…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fredherring1020.hatenablog.com%2Fentry%2Fb6d9e7cce9be5d06b2dfd012a0aff4bc&quot; title=&quot;ミステリ小説、ホラー風味。 - 好事家の世迷言。(続)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-04-01 07:35:57</published>
  <title>ミステリ小説、ホラー風味。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://redherring1020.hatenablog.com/entry/b6d9e7cce9be5d06b2dfd012a0aff4bc</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
