<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>redherring1020</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/redherring1020/</author_url>
  <blog_title>好事家の世迷言。(続)</blog_title>
  <blog_url>https://redherring1020.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>アニメ『名探偵コナン』</anon>
  </categories>
  <description>urn(アーン)。名詞：つぼ、 かめ。骨つぼ。茶沸かし。 ……てっきり、こういう意味のタイトルだと思ってました(笑)。 今回は、良くも悪くも本格路線。 要するに今回は、「トリックのためのトリック」が張り巡らされていたというか。 口を大きく開ければ、普通は必ず目を閉じる――のアイディアはシンプルで良し。 他にも、トリックのための「必要性」は十二分。 被害者は蝶好きである→だから自殺しない、だから部屋にヨモギがある。 犯人は歯科関係者である←だから被害者に口を開けさせる事が可能。 犯人のクシャミ→だから犯人はヨモギ花粉症。 補聴器がないと耳が遠い→だから外すと証人になれない。 ……というように、伏…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fredherring1020.hatenablog.com%2Fentry%2Fd4e701d8f29c480dadb7eb5af3597d17&quot; title=&quot;『最期のアーン』雑感。 - 好事家の世迷言。(続)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-06-09 06:33:28</published>
  <title>『最期のアーン』雑感。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://redherring1020.hatenablog.com/entry/d4e701d8f29c480dadb7eb5af3597d17</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
