<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rento</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rento/</author_url>
  <blog_title>rentoの日記</blog_title>
  <blog_url>https://rento.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>１観光ミステリ ダン･ブラウンの『天使と悪魔』の翻訳（越前敏弥訳、角川書店）は、ヴィジュアル愛蔵版で読むことをお勧めしたい。700ページで4700円の愛蔵版は、ハードカバーで重たくて、寝て読むのはつらいのだが、そうした欠点を補ってあまりあるよさがある。実は文庫版などの通常版をみていないで、正確にどれほどよいかわからないところもあるのだが、しかし、そのよさは愛蔵版をみているだけで、よくわかる。図版が多いのである。そしてこの図版が、読んでいると、ほんとうに助かるのだ。なぜなら、この作品は、まさに巻末の解説にもあるように「観光ミステリー」だからである。 図版は、言葉による訳注にまさる。最初のほうに「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frento.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090503%2F1241635257&quot; title=&quot;天使と悪魔 - rentoの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-05-03 03:40:57</published>
  <title>天使と悪魔</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rento.hatenadiary.org/entry/20090503/1241635257</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
