<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rev-9</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rev-9/</author_url>
  <blog_title>副長日誌 - 私的記録</blog_title>
  <blog_url>https://rev-9.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>science</anon>
  </categories>
  <description>いや、ネタとしてはこういう話は大好きなんだけど、このタレコミと編集者って何? まるで先人の業績に対する敬意ってものが感じられないなぁ。 そもそも「宇宙エレベータ」って訳語はどうよ? 「軌道エレベータ」を知らないままにSpace elevatorを直訳したんかね。 宇宙エレベータについては日本では意外とその歴史が深く、既に1997年にはその理論を紹介する書籍「軌道エレベータ-宇宙へ架ける橋」が出版されていた。 仮に宇宙エレベータでググッても、日本語のトップにちゃんと軌道エレベータ - Wikipediaが出てくるんだが、それも読んでないんだろうな。軌道エレベータの着想は、宇宙旅行の父コンスタンチ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frev-9.hatenadiary.org%2Fentry%2F20071012%2Fp10&quot; title=&quot;スラッシュドット ジャパン | アメリカでの宇宙エレベータ競技会に日米合同チームが出場 - 副長日誌 - 私的記録&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-10-12 00:00:09</published>
  <title>スラッシュドット ジャパン | アメリカでの宇宙エレベータ競技会に日米合同チームが出場</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rev-9.hatenadiary.org/entry/20071012/p10</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
