<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rin_m</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rin_m/</author_url>
  <blog_title>Kpop沼ちゃん</blog_title>
  <blog_url>https://rin-m.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>男性ソロ</anon>
  </categories>
  <description>Good morning evening 어떤 말이 좋을지 どんな言葉がいいかな 지금이 느낌이 새롭기만 해 今この気持ちが ただ新しい 신기해 모든 게 不思議だよ 全てが 널 향하고 있는 것 같아 뭐야 君に向かっているみたいだ Starry night early bright 어떤 말이 나올지 どんな言葉が出てくるかな 지금이 느낌이 나쁘진 않네 今この気持ち 悪くないな 궁금해 모든 게 気になるよ 全てが 너에 대해 더 알고 싶어 너 말야 君のことをもっと知りたい 君だよ 나도 모르게 니 앞에 서면 자꾸 知らず知らず 君の前に立つと しきりに 해와 달 너와 나 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frin-m.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2019%2F10%2F29%2F122510&quot; title=&quot;チョンセウン　【Day&amp;amp;Day】歌詞和訳　日本語訳 - Kpop沼ちゃん&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-10-29 12:25:10</published>
  <title>チョンセウン　【Day&amp;Day】歌詞和訳　日本語訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rin-m.hatenadiary.jp/entry/2019/10/29/122510</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
