<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rin_nyan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rin_nyan/</author_url>
  <blog_title>f</blog_title>
  <blog_url>https://rin-nyan.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>録画していた正月ドラマを流し見。 目的の俳優が出ていたのに「え&quot;・・・もしかして冒頭のカツゼツ悪いあれ？」 つか、あれだけ？？？ 鹿のように走ってオシマイでしたか........（撃沈） 某映画の5秒よりは長かったナ。台詞あったし(笑) 気を取り直して「惡魔が来たりて笛を吹く」 京極夏彦最新刊「邪魅の雫」のエピソードが紛れ込ませてあったのに、砂のようなザラツキ感。 呆れ。 前作「女王蜂」でも感じたが、日本語がヨロシクない。 高貴なる方々に品が無い。 せめて、小津映画で話される庶民言葉の美しさまで持っていけなかったものか。 京極堂シリーズもそうなのだが、終戦から間もない時代の雰囲気は 例えば、闇…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frin-nyan.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070109&quot; title=&quot;在庫 - f&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-01-09 00:00:00</published>
  <title>在庫</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rin-nyan.hatenadiary.org/entry/20070109</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
