<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rin1024</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rin1024/</author_url>
  <blog_title>uncertain world</blog_title>
  <blog_url>https://rin1024.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>MySQL</anon>
  </categories>
  <description>色々試してみてたら， 共起語の各共起回数が少ない場合に相互情報量を使うのは 一つの手段としてアリなのかもとか思った． 例1:相互情報量のが意味がありそうな結果 例2：どっちもまぁまぁ 例3:共起語のが良い結果</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frin1024.hatenadiary.org%2Fentry%2F20091110%2F1257822798&quot; title=&quot;相互情報量(mutual information)についてのメモ3 - uncertain world&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/r/rin1024/20091110/20091110121252.gif</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-11-10 12:13:18</published>
  <title>相互情報量(mutual information)についてのメモ3</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rin1024.hatenadiary.org/entry/20091110/1257822798</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
