<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>risazonamoshi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/risazonamoshi/</author_url>
  <blog_title>半熟ババァ読書録―小学生向け学習漫画で受験を乗り切る＆自分の勉強</blog_title>
  <blog_url>https://risa-b.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本の感想2017</anon>
  </categories>
  <description>去年の11月にこの本を予約していて、ようやく順番が回ってきました。 予約が本当に込み合っていたのか、途中で滞納した人がいたのかは謎(笑)。 ともかく、今ではノーベル文学賞受賞の騒ぎでたいへんなことになっております。 うーん、ナウい。 日本でドラマ化もされていて、ちょうど再放送やってるのだそうですね。 わたしを離さないで （ハヤカワepi文庫） [ カズオ・イシグロ ] 英訳の本は苦手な調子のものが多く、違和感なく読める本がとても少ないです。 駄菓子菓子、この本は大丈夫でした。 アルジャーノンに花束を新版 （ハヤカワ文庫） [ ダニエル・キイス ]もそうなのですが、良作かつ良訳にめぐり合うという…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frisa-b.hatenablog.com%2Fentry%2F2017%2F10%2F21%2F200000&quot; title=&quot;ドラマも再放送、カズオ・イシグロの「 わたしを離さないで」土屋政雄訳 - 半熟ババァ読書録―小学生向け学習漫画で受験を乗り切る＆自分の勉強&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/04888036.d244354e.04888037.f5fd9833/?me_id=1213310&amp;item_id=13029733&amp;m=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F0519%2F9784151200519.jpg%3F_ex%3D80x80&amp;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fbook%2Fcabinet%2F0519%2F9784151200519.jpg%3F_ex%3D300x300&amp;s=300x300&amp;t=picttext</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-10-21 20:00:00</published>
  <title>ドラマも再放送、カズオ・イシグロの「 わたしを離さないで」土屋政雄訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://risa-b.hatenablog.com/entry/2017/10/21/200000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
