<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rna</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rna/</author_url>
  <blog_title>rna fragments</blog_title>
  <blog_url>https://rna.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>hatena</anon>
  </categories>
  <description>[id:kowagari:20041103#1099490340] より: でもこんな風にストレートに言ってくれた方がもっと納得したと思った。「これは悪質な権利侵害に対する抑止力としての住所登録です」と。 id:jkondoさんの最初の話だと、何か「ダイアリユーザーを守るための住所登録です」「安心して使っていただくための住所登録です」、という感じで誤魔化しチックでわけがわからなかった。それは意味が通らない。 (中略) はてなは今後カジュアルコピー(?)みたいな「カジュアル権利侵害」が出来にくい土壌を作る。という宣言なのだと俺は(無理くり好意的に)理解した。 なるほどと思った。なんか CCCD …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frna.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20041103%2Fp4&quot; title=&quot;抑止力としての住所登録 - rna fragments&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-11-03 00:00:03</published>
  <title>抑止力としての住所登録</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rna.hatenadiary.jp/entry/20041103/p4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
