<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rna</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rna/</author_url>
  <blog_title>rna fragments</blog_title>
  <blog_url>https://rna.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>トリビア</anon>
    <anon>漫画</anon>
  </categories>
  <description>『ガラスの仮面』の関連で色々調べていて発見。ヘレン・ケラー神話(マンガの中の聴覚障害者) より: 問題 「奇跡の人」とは、誰のことをさしているか？ ほとんどの人は、ヘレン・ケラーのことだと思いこんでいる。間違いだ。正解は、アン・サリバンなのだ。 これは原題 &quot;The Miracle Worker&quot; を見れば、意味がよりはっきりする。意訳すれば「奇跡をもたらした人」ということになろうか。決して、「奇跡が起きた人」という意味ではない。これが「奇跡の人」と訳されたばかりに、このへんの区別があいまいになってしまい、ヘレン・ケラーを指しているという誤解になってしまったのだろう。 知りませんでした! ネタ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frna.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20051223%2Fp1&quot; title=&quot; 「奇跡の人」とはサリバン先生のこと - rna fragments&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/31A7TY08RSL._SL75_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-12-23 00:00:00</published>
  <title> 「奇跡の人」とはサリバン先生のこと</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rna.hatenadiary.jp/entry/20051223/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
