<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>robeyqi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/robeyqi/</author_url>
  <blog_title>Nateの英語学習ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://robeyqi.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習メモ</anon>
  </categories>
  <description>IDIY 添削からのメモ。 繰り返しになるが、私が英会話力向上のためにライティングを行っていることについては、次の記事を参照してほしい。 スピーキングのためのライティングと英文添削 - Nateの英語学習ブログ 今回は次のように直された文について。 二つの点について直されて、一つは口語的になるように副詞の置き場所を修正してもらった点と、too much の前に way を置くことによって「より自然に聞こえるように」直してもらった点。どちらもネイティブの目（耳）を通して直されたものであって、なかなか文法書だけでは学びにくい箇所であり、やはり英文添削サービスは価値が高いなと思った。 Quora 曰…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frobeyqi.hatenadiary.com%2Fentry%2F2020%2F02%2F11%2F000000&quot; title=&quot;強調の way についてのメモ - Nateの英語学習ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/r/robeyqi/20200325/20200325160535.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-02-11 00:00:00</published>
  <title>強調の way についてのメモ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://robeyqi.hatenadiary.com/entry/2020/02/11/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
