<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rond_hair</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rond_hair/</author_url>
  <blog_title>rond hair ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://rondhair.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
  </categories>
  <description>皆様こんばんは rondhairロンへアーのNOBUです 最近、表現に困っています ちょっと指摘を受けたのです 表現、古くない と そうです、僕が使っていた言葉は、農協 とある方との会話の中で、『 あぁ、農協の・・ 』と話していたのですが、 『 今時、農協って言わないし、今はJAだよ 』と訂正して頂きました うぅ・・・ 時代と共に表現は変化して行きますよね ビデオ撮っておいて ⇒ 録画しておいて（もはや最近はビデオテープではない） チンしてくれる ⇒ 温めてくれる （電子レンジは、今やチンとは鳴りません） お～い、これ貼っといて ⇒ タモリさん ま、まぁ色々とありますが、美容師たるもの、 せめ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frondhair.hatenablog.com%2Fentry%2Fbe673bd16a22e236c1924fa741a00f63&quot; title=&quot;ロンへアー　今時の表現　《香川　丸亀　美容室　ロンへアー　rondhair》 - rond hair ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/r/rond_hair/20250905/20250905014832.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-11-24 23:07:06</published>
  <title>ロンへアー　今時の表現　《香川　丸亀　美容室　ロンへアー　rondhair》</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rondhair.hatenablog.com/entry/be673bd16a22e236c1924fa741a00f63</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
