<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rororogawa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rororogawa/</author_url>
  <blog_title>ろろろ川のおと</blog_title>
  <blog_url>https://rororogawa.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
  </categories>
  <description>「志ん板奈ぞ〃〃双六」というのを見ていると、つくづく日本人は駄洒落が好きだなと思う。 （国立国会図書館蔵） &quot;なぞかけ&quot; のほとんどは駄洒落だし、何と言おうと掛詞は駄洒落だ。 －掛詞：一つの言葉に同時に二つの意味をもたせる修辞法（goo辞書）－ 満７歳になったパソコンの反応が遅すぎる。初期のウィンドウズは起動も終了も、動いているのか不安になるくらい待たされた。あのときほどではないにしても嫌になるほど遅くなった。ネットをあちこち物色しているが、これと思う物は高くてなかなか手が出ない。 ５時前に地震があった。初期微動は感じられなかったので、机に潜り込めなかった。後で確認したら震度１だった。 例年冬…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Frororogawa.hatenablog.com%2Fentry%2Fedecf4455a485dbdc1283e05bf45ed0c&quot; title=&quot;駄洒落、地震、ドクダミチンキ - ろろろ川のおと&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/r/rororogawa/20250610/20250610002033.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-04-13 20:21:00</published>
  <title>駄洒落、地震、ドクダミチンキ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://rororogawa.hatenablog.com/entry/edecf4455a485dbdc1283e05bf45ed0c</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
